Skip to main content

Запись на приём в консульский отдел

Консульский отдел принимает посетителей исключительно по предварительной записи, осуществлённой по электронной почте consular@spb.mfa.gov.il. Для записи на приём оформите емейл следующим образом:
1. В теме письма укажите тип услуги, фамилию и имя заявителя латиницей и, если вы гражданин Израиля, укажите номер ID без пробелов и дефисов (теудат-зеут, указан в паспорте как I.D. No.); если вы не гражданин Израиля, то укажите номер своего заграничного паспорта.
2. В теле письма укажите следующие данные (текстом, без приложенных файлов):
1) Тип требуемой услуги;
2) Фамилию и имя заявителя (латиницей, как в паспорте);
3) Дату рождения;
4) Для граждан Израиля - номер ID без пробелов и дефисов (теудат-зеут, указан в паспорте как I.D. No.);
5) Для граждан Израиля - номер, дату выдачи и окончания срока действия последнего израильского паспорта (даркона, лессе пассе или тамиля);
6) Для лиц с двумя гражданствами и для иностранных граждан - номер заграничного паспорта другого государства (обязательно); если у вас только израильское гражданство, укажите это в этой строке;
7) Для граждан Израиля - дату репатриации (= когда вы оформили израильское гражданство, примерно)​;
8) Для граждан Израиля - дату последнего посещения Израиля (примерно);
9) Контактный номер телефона;
10) Вы можете указать диапазон дат, в которые вы хотите или, наоборот, не можете посетить консульство;
11) Если услуга требуется для несовершеннолетнего граждаина Израиля (до 18 лет), то здесь укажите следующие данные сопровождающего родителя*: имя и фамилию (латиницей, как в паспорте), дату рождения, номер теудат-зеута, номер последнего израильского паспорта и заграничного паспорта другого государства (для граждан с двумя гражданствами), контактный номер телефона;
* Если родители несовершеннолетнего заявителя состоят в браке, обязательно присутствие ребёнка и хотя бы одного из родителей (израильтянина). Если родители заявителя не состоят в браке, обязательно присутствие ребёнка и обоих родителей (возможно в разные дни / часы приёма), либо присутствие ребёнка и одного родителя (израильтянина) + переведённого и апостилированного нотариального согласия** от второго родителя на продление и выдачу нового израильского проездного документа ребёнку (+ ксерокопия). Убедитесь, что вы прислали достаточно данных для записи. ** Пошаговая инструкция: 1. В нотариальной конторе заверяется подпись родителя на согласии, к согласию подшивается нотариальный перевод документа на английский язык или иврит (важно: подпись родителя и перевод должен заверять один и тот же нотариус); 2. Министерство юстиции РФ ставит печать «Апостиль» на получившийся нотариальный документ; 3. Вы делаете чёткие, не затемнённые сканы всех страниц конечного апостилированного нотариального документа.
​11) если заявитель из другого города (не из Санкт-Петербурга), укажите город.

​Пожалуйста, обратите внимание: в связи с высокой загруженностью консульского отдела сроки ожидания ответа сильно увеличились. Мы делаем всё возможное, чтобы ответить вам как можно скорее. ​Благодарим за терпение.

​Ваше письмо доставлено, если вы получили автоматический ответ. Убедитесь, что вы получили автоматический ответ в течение нескольких минут после отправки вашего письма. Далее ожидайте ответ от сотрудника с датой и временем приёма. Запись на приём считается завершённой, если вы получили ответное письмо с датой и временем приёма.

Unpublish on
Thu, 12/31/2037 - 00:00